เมื่อวานเฮียเจอัพหัวบล็อคอวยหนูลั่วอีกแล้ว
"我太太真的是人间天使,不仅是因为他美的沉鱼落雁,自从认识这个人后我事事顺遂,命格有的时候是不能不信的,因为世界上的确有些人是你和他在一起就没一天安宁,身心俱疲。"
tran "What my wife is really the world angel, not only because of his US's beautiful woman, after knowing this person my everything goes smoothly, assigns the standard is sometimes has no alternative but to believe that because in the world indeed some people are you and he in do not have one day of peace together, the body and mind is all weary. "
แปลก็ประมาณว่า "เฮียแกบอกว่าหนูลั่วเนี่ยเหมือนนางฟ้าจริงๆ ไม่ใช่แค่หน้าตาสวย แต่ตั้งแต่มีหนูลั่วเข้ามาให้ชีวิตทุกอย่างก็ราบรื่น แล้วเฮียแกบอกว่าแค่คิดว่าถ้าไม่มีหนูลั่วในชีวิตของเฮีย เฮียคงเหนื่อยทั้งกายเหนื่อยทั้งใจ"
เป็นการแปลแบบมั่วๆก่อนนะคะ เพราะเห็นว่าบอร์ดเงียบเหลือเกิน รอผู้รู้มาช่วยแปลอีกทีนะคะ แถมมีคนมาเม้นท์ในหัวบล็อคเฮียว่าช่วงนี้เฮียบ่นว่าเหนื่อยบ่อยมาก เฮียแกมาตอบว่าก็ช่วงนี้งานมันเยอะก็เลยเหนื่อย ก็ต้องเข้าใจเฮียแกแหละเนอะที่เฮียแกก็ต้องเหนื่อยเพราะต้องหาเลี้ยงครอบครัวใช่รึเปล่าเฮีย