น้ำท่วมไปถึงไหนแล้วปีนี้สาหัสจริงๆ ตุนข้าวปลาอาหารไว้แต่เนิ่นๆเด้อ เพิ่งจะเริ่มฤดูเองยังอีกสองเดือน
กอดรวบเลย กวางมาร์คแซค
กุ๊กๆก็เป็นวลีไม่มีความหมาย แค่เติมเต็มประโยคให้มันรับกับหัวประโยคที่ขึ้นด้วยแม่กอ
มาร์คนานๆจะออกมาเจอกันที พี่คิดถึงอยู่เนืองๆนะน้อง
แซคตอนนี้พี่กำลังบ้าบรูโน่อยู่ ไว้สอบเสร็จแล้วค่อยมาจอยกัน
....
It has been supposed that it was about this time that he first became acquainted with the strolling players, who occasionally visited Stratford, and under whose influence his mind received that impulse which some years later produced such wonderful results.
We now come to one of those events in the life of Shakespeare upon which the evidence is documentary-- his marriage with Anne Hathaway, a resident of the neighbourhood. A marriage bond, dated 28th November, 1582, is still preserved, in which two persons, Fulk Sandells and John Richardson, come under a penalty of 40$, to be forfeited to the Bishop in the event of any cause appearing hereafter why William Shakespeare and Anne Hathaway should not be married, this bond being required to enable a clergyman to unite them after only a single publication of banns. The reason of this haste is not, unfortunately, difficult to find: their first child, Susanna, was born about the 26th May, 1583, scarcely six months after the date of the bond. Endeavours have been made to explain away the above circumstance by a suggestion that a previous marriage before witnesses had taken place, and that this was only to enable the religious part of the ceremony to be performed. But on this supposition the haste is unaccountable, especially with the responsibility which it threw on the signers of the bond. The bond, too, mentions a marriage to be performed afterwards; and as there is a seal R. H. also attached to the document, which is supposed to be that of Anne's father, then dead, it is but too plain why the various parties pushed on the legal solemnisation of the union.
The truth is, the editors of Shakespeare have a feverish anxiety to show that his character was all but immaculate. The slightest incident in his favour is magnified to absurdity, while aught showing he was but a man, with the frailties of his age and times, is discarded as unworthy of credit.
Anne was seven or eight years older than her husband, and there is little in their future life to make us think that Shakespeare had much love for her. She seems, however, to have been a faithful and dutiful wife, and to have borne his long absences with at least equanimity. Shakespeare, on his departure for London, left his wife and family behind him, and there is no appearance of their ever having been with him during his residence there. It is said that he paid a yearly visit to his family at Stratford, until he finally gave up his profession, when he took up his abode with them in his native town.
In 1585 were born at Stratford Shakespeare's two children __ Hamnet and Judith twins.
We now come to a great event in Shakespeare's life, his leaving Stratford for London. Great controversy has taken place as to the cause of this. The reason commonly assigned is "the deer-stealing story." The original statement of the matter is as follows:__ "He had, by a misfortune common enough to young fellows, fallen into ill company, and amongst them some that made a frequent practice of deer-stealing, engaged him more than once in robbing the park that belonged to Sir Thomas Lucy of Charlcote, near Stratford. For this he was prosecuted by that gentleman, as he thought, somewhat too severely ; and, in order to revenge that ill usage, he made a ballad upon him; and though this, probably the first essay of his poetry, be lost, yet it is said to have been so very bitter, that it redoubled the prosecution against him to that degree, that he was obliged to leave his business and family in Warwickshire for some time, and shelter himself in London."
In the Merry Wives of Windsor (p.49) sir Thomas Lucy is plainly introduced as Justice Shallow; and when the Justice is made to threaten to make the deer-stealing a "Star Chamber business," it seems likely that Shakespeare refers to the manner in which he had been prosecuted for the offence. There is also a clear allusion to Sir Thomas Lucy's name and coat of arms in the same chapter where Slender refers to the Luce (a pike.) Lucy's coat of arms contains three luces.
Though the above story seems to have been a strong reason for Shakespeare's departure, it is more than probable that the unsatisfactory state of his father's affairs gave additional reasons for his leaving home to push his fortunes in the world.
He appears to have left Stratford in 1586-7, and to have directed his course to London, but we have no reliable information regarding his occupation for the next two years. An improbable story is told, that he held gentlemen's horses at the doors of the theatres, and became a great favourite in the occupation. It is not at all consistent, however, with the well-ascertained fact, that so early as 1589, whthin two or three years of his entering London, he was one of the twelve proprietors of Blackfriars' Theatre. We have a document, dated November, 1589, in which this information is given. It seems probable that Shakespeare had early obtained an introduction to the company of actors, and his genius and business activity must have raised him quickly through the lower situations till he became a sharer in the profits of the theatre itself.